Osaatko suomea?

Yleistä keskustelua kätköilystä
Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » Ti 01.02.2011 7:55

Tiedoksi tällekin forumille:

Geocaching.com:ia käännetään suomenkielelle. Geovius hakee projektiin vapaaehtoisia auttajia Groundspeakin foorumilla. Ota yhteyttä suoraan Geoviukseen tai kirjoita foorumille viesti jos ehdit auttamaan käännöstyössä.

http://forums.groundspeak.com/GC/index. ... pic=267833
Onko muuten nimesi jo täällä?

makeou
Viestit: 71
Liittynyt: To 04.09.2008 12:53

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja makeou » Ke 02.02.2011 14:55

Ei taida suomen osaaminen riittää. Mä kyl osaan suomea sujuvasti, mutta miten tekstiä käännetään, jos osaa vain sen toisen kielen. Eli haussa taitaa olla suomea ja lontoota osaavia ihmisiä?

mikkeri
Viestit: 120
Liittynyt: Ke 07.03.2007 4:04
Paikkakunta: Lappeenranta

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja mikkeri » Ke 02.02.2011 18:57

unohtamatta sitä, että groundspeak on amerikkalainen. lontoon osaaminen ei siis taida riittää, vaan pitäis osata vähintään vossinkton diisiitä

Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » To 03.02.2011 11:11

Laitoin tahallani teaser-tyyppisen otsikon. On totta ettei suomen osaaminen riitä.

Enemmän ongelmalliseksi olen kokenut sen, että tekstiä joudutaan kääntämään joskus liian pieninä palikoina. Esim miten käänät sanan "by", kun ei tiedä eksaktia asiayhteyttä. Myös huonoihin käännöksiin olen joutunut puuttumaan, esimerkiksi "upload image" ei ole "lataa kuva". Lataaminen voi nimittäin tarkoittaa myös downloadaamista. Tällöin "upload image" tulee kääntää "lisää kuva".
Onko muuten nimesi jo täällä?

Seq
Viestit: 897
Liittynyt: Ma 04.01.2010 9:22
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Seq » To 03.02.2011 13:52

Haaskalintu kirjoitti:Laitoin tahallani teaser-tyyppisen otsikon. On totta ettei suomen osaaminen riitä.

Enemmän ongelmalliseksi olen kokenut sen, että tekstiä joudutaan kääntämään joskus liian pieninä palikoina. Esim miten käänät sanan "by", kun ei tiedä eksaktia asiayhteyttä. Myös huonoihin käännöksiin olen joutunut puuttumaan, esimerkiksi "upload image" ei ole "lataa kuva". Lataaminen voi nimittäin tarkoittaa myös downloadaamista. Tällöin "upload image" tulee kääntää "lisää kuva".
Lataaminen tarkoittaa juurikin download:ia, vrt. akun lataus.

Samanlaisia kömmähdyksiä tulee esim. sanan 'kovo' kanssa, kun aloittelevat luulevat sen tarkoittavan vain kiintolevyä, jota joskus kovaksi levyksi haukutaan (ei pidä sekoittaa rakennusmateriaaliin).

Eivät tiedä, että sana kovo tulee englanninkielisestä sanasta hardware, tuttavallisemmin hardis, eli kovo, joka tarkoittaa yleisesti tietokone "rautaa", poislukien oheislaitteet...

Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » La 05.02.2011 11:25

Muutama huomio tästä suomennusjutusta. Tarkoituksena olisi mielestäni käyttää mahdollisimman hyvää kieltä. CITO ei ole suomeksi CITO vaan siivoustapahtuma. Edit ei ole suomeksi edit vaan muokata. Älkää nyt hyvät ihmiset klikatko Google translate -tähteä ja hyväksykö sellaisenaan!: Edit: Bookmarklists on harmillisen usein käännetty suosikkilista. Se olisi muuten hyvä suomennos, mutta mitenkäs sitten kun nykyisin on nämä favourite-listat? Jotta puurot ja vellit eivät menisi sekaisin olisi mielestäni käytännön syistä parempi käyttää

bookmark - kirjanmerkki
favourite list - suosikkilista.

Kuten muinaisesta keskustelusta voimme muistaa, kaikki bookmarklistit eivät ole suosikkilistoja. Laitetaan nyt vaikka esimerkiksi nämä tunteita kuumentaneet kiviatakätkölistat... :?

Sitten kun (jos) tämä urakka joskus loppuu, saadaan kuulla jatkuvaa marinaa näistä "käännöskukkasista". Tulevat marisijat: Olkaa niin ihania että osallistukaa talkoisiin ja vaikuttakaa asioihin NYT. Tämä on mielekästä ja kiinnostavaa vapaaehtoistyötä, jossa oma luovuuskin välillä kukkii. Vielä mahtuu mukaan!
Viimeksi muokannut Haaskalintu, La 05.02.2011 12:04. Yhteensä muokattu 1 kertaa.
Onko muuten nimesi jo täällä?

Tilhet
Viestit: 741
Liittynyt: Ma 05.10.2009 21:29

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Tilhet » La 05.02.2011 11:44

Haaskalintu kirjoitti:Muutama huomio tästä suomennusjutusta. Tarkoituksena olisi mielestäni käyttää mahdollisimman hyvää kieltä. CITO ei ole suomeksi CITO vaan siivoustapahtuma. Edit ei ole suomeksi edit vaan muokata. Älkää nyt hyvät ihmiset klikatko Google translate -tähteä ja hyväksykö sellaisenaan!!

Sitten kun (jos) tämä urakka joskus loppuu, saadaan kuulla jatkuvaa marinaa näistä "käännöskukkasista". Tulevat marisijat: Olkaa niin ihania että osallistukaa talkoisiin ja vaikuttakaa asioihin NYT. Tämä on mielekästä ja kiinnostavaa vapaaehtoistyötä, jossa oma luovuuskin välillä kukkii. Vielä mahtuu mukaan!
Citoista yksi offtopic-juttu... Palaverissa Suomi puhtaaksi -ihmisten kanssa satuin huomaamaan miten toinen heistä kirjoitti Citon muistiinpanoihinsa: Cash in, Cash out :lol:
Viimeksi muokannut Tilhet, La 05.02.2011 22:08. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

0skari
Viestit: 68
Liittynyt: Pe 20.11.2009 9:14

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja 0skari » La 05.02.2011 12:33

.
Viimeksi muokannut 0skari, To 01.03.2012 10:58. Yhteensä muokattu 1 kertaa.

pardainis
Viestit: 81
Liittynyt: Pe 03.12.2010 22:19

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja pardainis » La 05.02.2011 13:06

Kyllä suomentaminen helpottaa sivujen käyttöä ainakin aloittelijoille ja onhan se aina kehityksessä eteenpäin. Itselleni on ollut hyödyllistä että olen oppinut englantia. Ja ainahan voi kirjoittaa kunnon löytö loggauksia englanniksi niin menee yöt kivasti sanakirja sylissä. :shock:

Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » La 05.02.2011 13:50

Haluan vielä tarkentaa, että minulla ei ole mitään halua puuttua hardcore-kätköilijöiden keskinäiseen kommunikointiin. Cito saa olla cito jne. Puhun tässä keskustelusäikeessä suomentamisesta ja vain siitä.

Joskus kuitenkin joutuu miettimään, että jos on tarpeeksi vakiintunut termi niin se sopii myös suomennokseksi. Esimerkkinä tästä voisi olla multikätkö. Monikätkö tuntuu vähän teennäiseltä. Vähän kuin Kielitoimiston ehdotus "lihalieriömyymiö", joka tunnetaan nykyisin nakkikioskina.
Onko muuten nimesi jo täällä?

Avatar
Dragonfly Vet
Viestit: 555
Liittynyt: To 11.09.2008 20:15
Paikkakunta: Jyväskylä

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Dragonfly Vet » La 05.02.2011 14:05

ja cache ei ole välimuisti vaan kätkö :D
Hauskemman kätköilyn puolesta jo vuodesta 2008

Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » La 05.02.2011 14:16

Suomenkielisen käännöstyön tilanne tällä hetkellä. On Eestin ja Latvian pojat ja tytöt olleet ahkeria, vaikka heitä on vähemmän!
Liitteet
suomeksi.png
suomeksi.png (69.13 KiB) Katsottu 4920 kertaa
muita_maita.png
muita_maita.png (121.03 KiB) Katsottu 4928 kertaa
Onko muuten nimesi jo täällä?

aku506
Viestit: 1206
Liittynyt: Ma 10.11.2008 19:52

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja aku506 » La 05.02.2011 17:09

Haaskalintu kirjoitti:Suomenkielisen käännöstyön tilanne tällä hetkellä. On Eestin ja Latvian pojat ja tytöt olleet ahkeria, vaikka heitä on vähemmän!
Juupa juu. Näyttäis siltä, että kääntäjiä tarvitaan.
Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

Avatar
rixu
Viestit: 491
Liittynyt: Ke 10.09.2008 18:18
Paikkakunta: Nummela

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja rixu » La 05.02.2011 17:24

Mua kyllä tuo kiinnostaisi kovastikin mutta joko on ruuhkaa GS:llä tai sitten on heidän mielestään riittävästi kääntäjiä kun ei mitään ole kuulunut :)

aku506
Viestit: 1206
Liittynyt: Ma 10.11.2008 19:52

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja aku506 » La 05.02.2011 17:31

rixu kirjoitti:Mua kyllä tuo kiinnostaisi kovastikin mutta joko on ruuhkaa GS:llä tai sitten on heidän mielestään riittävästi kääntäjiä kun ei mitään ole kuulunut :)
Kuten myös.
Quidquid latine dictum sit, altum videtur.

Avatar
Mur_meli
Viestit: 176
Liittynyt: Pe 11.01.2008 19:09
Paikkakunta: Vantaa, Louhela

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Mur_meli » La 05.02.2011 18:26

aku506 kirjoitti:
rixu kirjoitti:Mua kyllä tuo kiinnostaisi kovastikin mutta joko on ruuhkaa GS:llä tai sitten on heidän mielestään riittävästi kääntäjiä kun ei mitään ole kuulunut :)
Kuten myös.
Kuten myös... :|
Mur_meli
***************
^-^
=o=

Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » La 05.02.2011 18:53

rixu kirjoitti:Mua kyllä tuo kiinnostaisi kovastikin mutta joko on ruuhkaa GS:llä tai sitten on heidän mielestään riittävästi kääntäjiä kun ei mitään ole kuulunut :)
rixu ja muut: Geovius on se kenen kautta nämä kulkee, eli häneen suoraan yhteys. Kaikki ei lue emailia päivittäin, joten kannattaa pitää pää kylmänä - samalla tavalla kuin oman kätkön julkaisun kanssa...
Onko muuten nimesi jo täällä?

makeou
Viestit: 71
Liittynyt: To 04.09.2008 12:53

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja makeou » Su 06.02.2011 11:48

Jos on tarvis jo suomennetun tekstin oikolukemiselle, niin siinä voin avustaa. Siis takertua ja nillittää niistä kielikukkasista etukäteen. Mut kääntämään tekstiä musta ei ole.

Avatar
Haaskalintu
Viestit: 950
Liittynyt: Pe 26.01.2007 15:06
Paikkakunta: Helsinki
Viesti:

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja Haaskalintu » Ma 07.02.2011 21:45

makeou kirjoitti:Jos on tarvis jo suomennetun tekstin oikolukemiselle, niin siinä voin avustaa. Siis takertua ja nillittää niistä kielikukkasista etukäteen. Mut kääntämään tekstiä musta ei ole.
Sitä voi itse valita kumpaa tekee. Jos klikkaa "untranslated"-kohtaan pääsee tekemään suomennoksia ihan puhtaalta pöydältä, ja "unproofread" voi tarkastaa ja vielä muokata muiden tekemiä suomennoksia.

PRESS SPACE BAR = Lehdistön avaruusravintola
Onko muuten nimesi jo täällä?

Avatar
ekhoc
Viestit: 312
Liittynyt: To 04.01.2007 22:59

Re: Osaatko suomea?

Viesti Kirjoittaja ekhoc » Ma 07.02.2011 22:08

Haaskalintu kirjoitti:Jos klikkaa "untranslated"-kohtaan pääsee tekemään suomennoksia ihan puhtaalta pöydältä, ja "unproofread" voi tarkastaa ja vielä muokata muiden tekemiä suomennoksia.
Puuttuu vain linkit, joita klikata.

Vastaa Viestiin

Palaa sivulle “Yleistä”